LOS SUSURROS DE LOS POETAS MUERTOS (Julia Carolina Dorr- RIPLEY) IV

CALLATE
Oh, calla, Tierra! ¡Dobla tus palmas cansadas!
La gloria del ocaso se desvanece en el oeste;
El esplendor púrpura deja la cresta de la montaña;
El crepúsculo gris viene como alguien que lleva limosnas,
oscuridad y silencio y deliciosas calma.
Toma el regalo, oh tierra! En el suave pecho de Night
Lay tu cabeza cansada y sumérgete en el descanso sin
sueños , arrullado por la música de sus salmos vespertinos.
La fría oscuridad, el silencio y las estrellas sagradas,
Largas sombras cuando la pálida luna se eleva en lo alto,
Un solitario pájaro nocturno cantando desde la colina,
Y descanso total de las discordantes jarras del Día;
¡Oh alma mía! cuando la larga noche se acerca,
¿se llenará una paz tan profunda?
EL BESO
Cuando yacías ante mí muerta,
en ese pálido reposo,
en esos pasivos labios de tuyo ¡
No un beso que presioné!
¿Te preguntabas, mirando hacia abajo
desde una esfera superior,
sabiendo que nosotros dos habíamos amado a
muchos y muchos al año?
¿Me creíste extraño y frío
cuando no toqué,
incluso con reverentes dedos,
lo que tanto había amado?
Ah! la última vez que me besaste, cariño, ¿
sabes lo que dijiste?
“Toma este último beso, mi amado, ¡
pronto estaré muerto!
“Consérvala como una señal solemne a
través de la larga noche de nuestro amor,
hasta que la devuelvas
en una mañana brillante”.
Entonces no te di caricias;
Pero, al recordar esto, ¡
cálida sobre mis labios, guardo
tu último beso vivo!

No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.

A %d blogueros les gusta esto: